Sunday, January 20, 2013

If you have questions I have made a Bokura No Kiseki Tab, where is Bokura

I have made a bokura tab answering your questions on where is bokura, look above there is a tab called Where is Bokura  this tab above should answer all question in relation to bokura. I ask people stop posting comments that are Bokura related in other releases and to respect the fact we are working and releasing chapters within our time frame as I mentioned before Bokura does not have a set release date and even when I update stuff last night I still got asked again even though I updated Bokura Status I got asked again, so please refer to the tab above to any Bokura inquiries. Bokura will be released when its released, so no matter how many times you ask me when is the next chapter please refer to the tab above Where is Bokura and that should answer most inquires. It hasnt even been 3 weeks please breath, Bokura no kiseki we dont even have chapter 19 yet and what going to happen am I going to get 3 weeks after chapter 18 of where is next chapter, can people try to understand this is annoying, we dont know and I stated before we have no set release date. I have chapter 18 done but Im afraid to post it because after I post it I will get 3 weeks again of where is Bokura, can people please relax and allow me to work on the chapters without the stress of all these comments and emails of where is Bokura, when have I let the fans down when have I not released. Another person recommended I put  a status bar, but it serves no purpose when people still ask when is next chapter over and over again, when I do everything in my power to keep you guys updated. I have chapter 18 done, but can people please respect the fact that once I post chapter 18 I dont want a million emails and comments the next day where is 19. Can people understand why i am stressed because I love Bokura no kiseki as much as all of you, I did alot to bring to series back to life, but the constant where is bokura , why no Bokura, why dont you get new translator, why dont you work faster, I dont even want to repeat the threatening emails I have received from people tell me to F*** myself for taking so long, I was even sent an email that I should die for taking so long on the chapters, can People understand how I feel about this. I dont know when we will get a script all I know is I edit and I release and I try my hardest to release as fast as possible. Ask Gott how many times I have called out of work to edit, or worked on releases while at work, and even cancelled plans to finish releases, I think I am working at the right pace , please respect the fact that within a four month period we have released more chapters than was released when it was with the other group, I think we did a good job.

40 comments:

  1. People whine way too much. They really need to stop being so ungrateful and learn to have some patience. I personally think that slow releases are a whole lot better than no releases at all.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Dont think its so much about wine as it is acting without thinking, people like series and become passionate about it. As for rude emails i have heard lots of scanlators having the same problem when they have a series that is of great interest to many, most of which i suspect are just trolls and othera***** = (

      Delete
    2. Thank you for your support as soon as I get out of work Ill release chapter 18 for you everyone

      Delete
  2. im willing to wait as long u guys continue releasing translated chapters. i waited 6 months for orange marmalade w/o complaining so im fine

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you for your support and understanding as soon as I get out of work Ill release chapter 18 for you everyone

      Delete
  3. I come look, to check on the series I love, and then I look over the new stories you've posted to see if I want to read one of those. There's no way I'd bite the hand that feeds so readily. I know groups that have dropped projects from threats, punishing everyone (scanlators, leechers, and loyal fans). A group of snotty 12 year olds wanting more more more, shouldn't negatively impact so many people. I love the story, but I respect that there are time constraints.

    I appreciate the work you and the team does, so please don't get discouraged from the mindless peons out there.

    With that said, time to check out the new tab... *_*

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ill try not to get discouraged, Thank you for your support and understanding as soon as I get out of work Ill release chapter 18 for you everyone

      Delete
  4. Thank you with your patience with all the whiners. Thank you again for not punishing the whole fan group for the small group of rude and ungrateful people. Your tolerance and patience is most appreciated as is your hard work in doing these mangas.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Its scary how people get nasty for a series that we all love, its scary.Thank you for your support and understanding as soon as I get out of work Ill release chapter 18 for you everyone

      Delete
  5. Those people who keep on pestering the staff, please realize the difference between a 20-page weekly manga vs a 60-page dialogue heavy manga. It's rude to bash or insult or troll the staff who works hard to translate manga for FREE.

    I really hope that things won't end where Bokura no Kiseki will be dropped because of such stupid and immature people, with everybody having a bad taste in their mouth.

    I really like the way deusexscans works like how they care so much for us readers. We should at least not give them any stress or trouble.

    ReplyDelete
    Replies
    1. I love this series as much as everyone else and I understand passion but sometimes passion is sometimes overwhelming. Thank you for your support and understanding as soon as I get out of work Ill release chapter 18 for you everyone

      Delete
  6. Ciao ^^
    Scusa se ti scrivo in italiano, purtroppo riesco a leggere e capire l'inglese, ma non a scriverlo in modo decente...
    Volevo solo dirti (se mai riuscirai a capirmi, altrimenti va bene lo stesso...) che sono molto solidale con quello che hai detto nel tuo post.
    Ti volevo ringraziare - a te e allo staff che segue le release - per aver deciso nonostante le difficoltà di regalare a me e a molta gente (a quanto pare) ingrata la possibilità di poter seguire il manga in questione.
    Come ha scritto l'altra persona che ha lasciato il commento prima di me, "I personally think that slow releases are a whole lot better than no releases at all."
    Yeah.
    Ignora ti scongiuro i cretini, e prendila con filosofia. Non sei pagato per tradurre, lo fai per pura passione.
    Io, che di questa passione colgo il frutto, non posso che dirti una unica parola.
    Grazie.
    Infinitamente grazie.
    Ancora ciao ^^
    Ljn

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you for your support and understanding as soon as I get out of work Ill release chapter 18 for you everyone

      Delete
    2. I love you <3
      ...questo lo so scrivere anche io ^^
      Thank you.
      Ljn

      Delete
  7. Hey! Really, thanks so much for the hard work and passion from ur team for this manga! Most of us understand the fact that everyone have a life instead of just scanlating manga the whole time! As for me, I am willing to wait for the manga :-) because being late is better than having none ;-) keep up the good job! Really appreciate all ur sacrifices, NJ, Gott & fancelli!

    ReplyDelete
    Replies
    1. I work my hardest to give you guys a quality release, you know a release you guys can keep for yourselves, sometimes people dont realize that Thank you for your support and understanding as soon as I get out of work Ill release chapter 18 for you everyone

      Delete
  8. Jeez... the fact that they're stooping so low as to send threatening emails really shows what a bunch of whiny entitled brats they are!

    If these whiny brats are so unsatisfied maybe they should learn Japanese and do it themselves if they think they can do a better job than you guys.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Its weird when you get an email of someone telling you to die for a chapter not being release one week after the last chapter, lol, it makes you thinkk what is going through that persons mind to say that to someone.Thank you for your support and understanding as soon as I get out of work Ill release chapter 18 for you everyone

      Delete
  9. please dont get mad...><
    We (I) understand that 1 chapter of bokura is equal to many chapters of other releases in terms of page and the plots...(even the popular series only have 15-20 pages each, lol) You are not even slow!! I think this series is worthed to be released monthly or bi-monthly..


    there's still people like me who can patiently wait. keep strong, all of you, fancelli, njmanga, GottErstechen007!! :)
    *if only I can help or support in any other way :(*

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ill release 18 as soon as a I get out of work, thank you for your encouragement

      Delete
  10. Since you're done with it, please just release bokura 18.

    ReplyDelete
    Replies
    1. as soon as I get out of work ill release the chapter

      Delete
    2. Ah! Thank you very much. And just to clarify, I wasn't trying to rush you. Do take your time with the release. I really appreciate the efforts that you and your team have put on this project. It doesn't even matter if you make this a monthly release. :) Please be strong and know that you have all our support. :D

      Delete
  11. My advice to you is ignore them, You are the raw provider If I am correct you buy these mangas? and get them translated; so people can download them for free. You are not indebted to these scum who have be sending ridiculous emails do not respond to them, you are doing them a favour what are they doing for you. Do not take time from your work place if you are doing so you are hurting yourself to please these ungrateful and stupid people. Hence never bite the hand that feed you, these people are only bringing you stress IGNORE them and continue with slow and steady releases. Why over exert yourself. BTW I don't even read Bokura but reading this post really angered me. You are a good person with a kind heart people that do not realise this do not deserve your time or energy. I hope in the near future these people will wake up and realise your kindness and appreciate what you are doing, you're not even getting paid for this so why are you even responded to these patsy's. Keep up the good work in your own time at your own pace.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Your correct I am the raw provider, I buy all my volume tanks and magazines for all my series, thank you for being understanding. Ill release 18 as soon as I get home from work

      Delete
  12. some people are really ungradeful. translating is hard, i do subs from english to bulgarian and it takes a lot of time to just translate a little bit and the complaines are still never ending. I love bokura and i have to say one bid THANK YOU, for translating and posting it. and i too think that a slow releases is hundreds times better then non at all. So try to not let those coments of those idiots bother you. Cheer up and i want you to know that there are a lot of people who appreciate your work over this manga. See ya!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you for your support and understanding as soon as I get out of work Ill release chapter 18 for you everyone

      Delete
  13. I'm sorry you guys have been getting such harassment from readers! I only recently got into Bokura but it lead me here and I'm glad it did since your releases are all right up my alley, especially Tokage no Ou.

    Just take your time and don't mind the vocal asshat minority, your quality work is genuinely appreciated by most of us, I bet! I'm just sorry it doesn't get said often!

    ReplyDelete
  14. Oh gosh, I usually stalk the comments for this series as a guilty pleasure and yeah the "UPDATE DAMMIT!!!" or "I'll haunt your dreams as a super scary ghost if you don't release" comments do get /really/ annoying. I haven't had any death threats made against me yet but JEEZ I'm so sorry you have to deal with shit like that. It's definitely one of the cons of scanlating once you're on the releasing side of things rather than a fan. I mean seriously, we covered about 4 volumes in less than 6 months--and considering how dialogue heavy every chapter is, that's pretty damn impressive. #notsobiased

    Hang in there, NJ! If need be, I can totes go full on Knight Templar mode in the forums or something. Try not to strain your wrists when editing and take lots of breaks! I really wish we had a second editor to help you because haha--60 pages is hell to clean and edit... Thank you for volume 6 btw! I was screaming at the whole volume #bestChristmaspresentever Totally started translating right away. I should have chapter 19 over by Wednesday, and ch20 at the very least by Saturday! Can't give a definite date on ch21 yet since the Spring term just started, but hopefully I'll have it done by mid-February or earlier. Also Gott-sensei, your proofreading is as godly as always. Just read ch18's TLC and heeee-- I hope I'll reach your level of fluency soon!

    So guys, please. I seriously LOVE this series, and I'm sure Gott and NJ love it just the same. I'm so glad it got as popular as it did and that more people get to read Kumeta's wonderful work. Reading your discussions and guesses on who's who and what's going to happen next make me feel like a happy little sadist but I digress. We're just human, we've got our own stuff to deal with in RL and we can't focus entirely on scanlating 24/7. Gott and NJ have many other series they work on, and I have college to deal with. We can't exactly spit out a release every other day. Do try to understand that and be patient. And if you have the need to send out death threats because the next chapter isn't out yet then you seriously need to reevaluate your life choices. For the rest of you who understand and have been patient through even my month-long absence, thank you so much and I hope you're having as fun a ride as I am with this series. :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. I am so happy you like the Raw scans of volume 6, isn't volume 6 so kick ass, its the best especially you know what part he he

      Delete
    2. HOW COULD I HAVE BEEN SO BLIND?!

      So happy to hear from you Fanceli! Nice to hear on your progress... and don't worry... in time, you'll reach my level... you're quite good already, please know! Anyway, hope all is well with your studies and we can't wait to get your script!

      TAKE CARE ALL! ALL IN GOOD TIME! THE STORY does CONTINUE WITH US!

      Delete
  15. Thanks all for your kind words and support... YOU ALL are what make it worth while... we will do our best to not pay heed to the shitty comments... thanks again and please look forward to chapter 18 soon!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ganbatte, GottErstechen007!!!! (>.<)/
      w4n1t4

      Delete
  16. Please don't mind NJ! Just work as you pleased, take your time!! And please have a rest! I know that you won't let us down, tehehehehe. If you still keep up the Bokura no Kiseki like a light speed, eventually we will catch up the latest chapter (in Japan) and it will take take much much longer for me to wait, hahahaha. Just stay calm and don't sweat it. I don't mind if you take longer to release the chapter. I will wait patiently like I do before (when fancelli is still in recovery). Keep up the good work!! I will root for your team.
    w4n1t4

    ReplyDelete
  17. Uwaa, threat? Are you serious?

    Are they really people who complain about getting an AWESOME manga translate for FREE?!

    Sure, we may get impatient as we want to know how it goes in the next chapter...But damn ! You guys are TRANSLATING, CLEANING, and heck should I know what else you do...for FREE ! GODDAMMIT YOU'RE SHARING IT FOR FREEE !!!!!
    (Sorry about that, I'm pretty weird...)

    ReplyDelete