Where is Bokura no Kiseki:FOR ALL "BOKURA NO KISEKI" INQUIRERS... READ THIS!

Ladies and Gentlemen,

Though we are happy to see that you like our releases of the manga series, "Bokura no Kiseki", we would very much appreciate your not HOUNDING us about the next chapter. Especially in what seems to be most EVERY comment in every NON-Bokura no Kiseki manga post. The reasons being:

1.) The translators in charge of this project - Fanceli is the main translator who, although translates for this series, is busy trying to fulfill the expectations of her parents which, in essence, means "study, study, study." She is still in school and should have that as her first priority. Needless to say, you should worship her for taking the time out of her busy schedule to work on a translation if not cut her some slack, please.

Myself, GottErstechen007, being the main translator here (and not including our trap joints), I translate MOST of what you guys read here. That means, aside from being a translation checker for this series, I translate for 8 other series here. Two others for my home group, FTH-Scans as well as some 6 series PLUS a myriad of other series and one-shots. You want to know WHY Fanceli was brought on board here for "Bokura no Kiseki" ? Because she has the skills and I don't have the time to accommodate the sheer MASS that is "Bokura no Kiseki"

Which bring me to my next point...

2.) The very nature of "Bokura no Kiseki" as a manga - It is of the "Josei" genre and aside from it being for girls you know what it has that "Shounen" manga doesn't? A LOT OF DIALOGUE! Not to mention, the dialogue in question is not as plain and simple as a shounen manga. In addition to this, the chapters for "Bokura no Kiseki" are some 60 or so pages. So ONE chapter of this is like FOUR chapters of a shounen manga. It is not easy, we wish to deliver you chapters in the best possible condition, and, in effect, it takes time.

3.) The people at Deus Ex Scans are only human - We have our own lives to live it is by no means only to devote ourselves to manga. NJMANGA is a working man and is a great man known by a great many. Again, and I cannot stress this enough, Fanceli is a dedicated student trying to live up to the expectations of her parents. She works on Bokura no Kiseki whenever she has the time and does not force herself to work on it or sacrifice her social life to do so. I, GottErstechen007, am a man who, although unemployed, strives to find a job as well as study Japanese as it is my dream to live there one day and make my own manga there.

So it is for these reasons that we would like you all to please be patient and not bombard us with questions about "when's the chapter coming out?" and the like. Have you not SEEN what else we have here? Please give them a shot. We release them to you for you to enjoy and not just to give you another place where you can ask about Bokura no Kiseki and when the next chapter's coming out. They will come out when they come out. As Fanceli is being more proactive in her studies, we cannot expect her to work any faster than she already is. It is also worth mentioning that NJMANGA, who although said this in a fit of anger and corrected himself later, actually said that he might actually drop this series what with all the incessant nagging asking about when the next chapter's coming out. He likes working on Bokura no Kiseki because he likes the series a lot and wants share them with you all. He does not like the idea of being forced to release something just to satisfy you guys. Even more so when he finds comments in other releases asking about Bokura no Kiseki. He and I, both, work really hard on our releases and would like credit where credit is due.

So please... Just know that the chapters ARE coming and that we are not dropping it... I cannot say what will happen in the future as some of you might continue to ask when the next chapter of Bokura no Kiseki is coming out... Please just accept the fact that "it'll come when it comes" and stop asking... thanks for reading and we hope you still enjoy reading Bokura no Kiseki as well as other series we provide!

THANK YOU!

57 comments:

  1. People really do need to learn to just shut up and be patient. They should be grateful that you're even doing this series at all.

    ReplyDelete
    Replies
    1. I agree, patience is a virtue. No matter how antsy I get as long as the entire series gets finished I'll live.

      Delete
  2. i love this series, so i hope allpeople who love bokura will be patient to wait the new chptr
    coz even in japan the manga release is so slow

    ReplyDelete
  3. Oh wow didn't know people were hounding you about its release O_O People should learn how to wait patiently in Batoto. But hey look on the bright side: this manga release is a success and I especially like how the scanlation group is updating us.

    ReplyDelete
  4. My thoughts exactly. They did clearly say they won't be dropping this series. So let's just be thankful that they do plan to release it soon, at their own choosing. For the meantime just read the other series of mangas, obviously, there are diehard fans of bokura out there but consider the time the scanlators have as well. So be patient and let's stop pestering or pressuring them. If you have time to pester, put it in some other good use. Like thanking them or... well,help out in some other things.

    - Kusogaki

    ReplyDelete
  5. WHERE IS THE NEXT BOKURA?





    Trololol...

    Keep up the hard work. Some just don't appreciate voluntary work from others. Don't mind them. They are not even offering help to scanlate. Just do it at your own pace. Or claim that it is a monthly release.

    ReplyDelete
  6. Something of the opposite tack... is there anything I can do to help?

    I'm willing to proofread or donate to the website. Or, if need be, I can learn how to help clean images. This series is rather interesting, and given the lack of support it is likely to receive, I'm willing to donate time/money/effort to see it done right. Sadly, my language is not Japanese, but I believe I have enough English mastery to help somehow.

    ReplyDelete
  7. I'm just so happy you're bringing this to us. I'm sorry that some folk are so unreasonable as to hound you for doing us a favour. Thank you for all the hard work you do on this and other manga. It's really appreciated by lots of folk.

    ReplyDelete
  8. Hi guys,
    thanks for making us discover this series...

    I just went there by chance and was hooked up !!
    not the (frequent) shounen with no plot (well, no dialogue)
    not the (also frequent) cheesy josei with either no art or only romantic scenes.
    a very nice, balanced, work, with romance (a bit), action, suspense, magic, mundane lives, intrigues....etc

    take all your time... we have some and can wait.
    just.. please, if one day you ever decide to abandon (and I hope not), tell it somewhere, clearly, so our hopes are quickly crushed instead of being desapointed every week/month or even more... frequently

    my only disappointment is... that this is the only work from this author :D
    I thought I could go check his/her other works to make me wait between your updates.. but I cannot.

    mm...

    gonna read your other projects then.

    keep up the good job !

    ReplyDelete
    Replies
    1. We are close to catching up to the end of volume 7 we only have two chapter left in 6 and 3 or 4 left in volume 7, we have the next script for 20 and Im editing it, but we dont have a script for 21 yet until fancelli emails it to us, we would love to release fast but as you may of noticed each chapter gets progressively bigger from 30 now up to 60 to 70 pages per chapter of heavy dialogue, so it takes time per chapters but we are releasing them at a pace that by the time we finish 7 the tank for 8 should be that far off

      Delete
    2. We are at a steady release rate I am hoping that by the time he hit the end of 7 hopefully 8 will be just coming out instead of a long 3 or 4 month wait

      Delete
    3. yep I noticed the big chapters... which is nice for us readers :D
      and that doesn't bother me that you take all the time you need/want ...

      and thanks for the good news.

      Delete
  9. Thank you for translating this series. =)

    ReplyDelete
  10. umm sorry just asking when the author release new chapter ? every month ? or 2 month maybe? thanks :D

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ill repeat again to all the fans of bokura no kiseki, this manga is a bi monthly manga, meaning in japan only one chapter is release ever two months, 1 chapter. We are currently reaching the end of volume 6, which means one more chapter after chapter 20, and 3 chapters in volume 7, this manga is not a weekly or a monthly its release once every two months in japan and we are getting dangerously close to japan current, so bare with us if we dont want to release the last 4 chapters in one week and hear 2 months of people bitching , its not saying you would but people bitch when we dont release every two weeks.

      Delete
    2. thank you for the reply ~ im sorry for asking...:( btw thanks for scanlating this manga i hope the people that bitch every two weeks and make you mad should just die ~_~

      Delete
  11. Thanks for all your hard work! :)
    Good luck with all your other things to do (studying, work, etc), they are more important and I hope more people will understand that. Once again, thank you for all your work! I wish I could help, but unfortunately I can't do anything >.<

    ReplyDelete
  12. Thanks so much for working on this series!

    ReplyDelete
  13. Love and appreciate all your spectacular hard work. I just got into the manga today and was blown away; I'm a really big fan now. Thanks for all your hard work, I'll be looking forward to the continuation, please take care till then!

    ReplyDelete
  14. Thank you so much for taking the time for this amazing series! It's very high quality work, and for how complicated the plot is, your translator is doing a fantastic job conveying everything in English. I feel it's sad there are people so impatient for a release. With how fascinating "Bokura" is, I often go back and reread everything when a new chapter comes out (and sometimes when I think of it between releases). After all, the art is beautiful and reading a second time reveals details that were unnoticed before. Please, keep up the good work and thank you all for sacrificing part of your time and lives to sharing this with fellow fans. :D

    ReplyDelete
  15. Just wanted to say a big thank you for all the hard work that goes into scanlating this series. It's a brilliant series, and I'm glad there are such hard working people working on it :D Again thank you for all the hard work!

    ReplyDelete
  16. hi. i was wondering if you guys would like to do the drama cd also for this series? i gladly rip my own copies <3

    p/s thanks for picking up on this series.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you for the offer but I don't think we have the time or energy for it... That and the only time we can really communicate with Fanceli is when she's finished a chapter... otherwise she's "radio silent" through and through... thank you for the offer though... AND YOU'RE WELCOME!

      Delete
    2. Fanceli has a twitter account she sometimes updates her translation status on. Twitter.com/nukitavo

      Delete
    3. //wheezes omg I would love to hear the drama cd *A* I can give a shot at translating it >u</

      Delete
  17. Lawl
    I came here to see if you have dropped Bokura no Kiseki, and then found this post xD
    I honestly love how you wrote that and yet, were still respectful and tactful . Props *-*v

    Keep da good work, everyone !!
    and thanks for taking the time to do so hehe

    Much love

    ReplyDelete
  18. Hey,

    I dont want to brag and be unpolite to you. You guys do a great job in translating and "feeding" us with this awesome serie!
    I was just wondering if you forgot to post the latest chapter? As you said 3 weeks ago that you would upload it that weekend and i found no info no nothing about it since then.
    I hope you dont get it wrong, I dont wont ask you to translate it any faster or anything, just wanted to know what happened with that chapter, since it sounded as if you were rdy and about to upload it...
    Keep up with the great work and thank you again for giving us this drug :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. I had an issue with my right eye that caused me to slow down on all my project, plus I was trying to not release chapter 22 until Fancelli sent me chapter 23, that weekend fancelli told me she may send it but than my eye got worst and she had issues, basically a cluster fuck of issues occurred, this weekend bokura 22 is coming out, its just im trying to finish tokage no ou for tommorow than Ill give you guys bokura 22, even though we dont have script for 23, fancelli is MIA at the moment but ill post 22

      Delete
    2. Thank you for your fast reply and so sorry, that you are feeling bad! I hope things will go better for you soon ...
      And dont rush, or feel pushed, was just wondering as the delay wasnt metioned.
      Take care of you!

      Delete
  19. Just wanted to say thanks for scanlating this excellent series. As a retired shoujo proofreader, I can sort of image the level & amount of work you guys put in.

    ReplyDelete
  20. This is the same reason why Fuke translations stopped... Please people, don't make this group stop too T_T

    ReplyDelete
  21. Your team does some really amazing work, thank you so much for all your efforts! I am always impressed by the speed and quality of your scanlations, and I just wanted to let you know that we do appreciate it! Thanks especially to Fanceli, I don't know where you find the time!

    ReplyDelete
  22. Thanks for all the work you do for this manga. Every time it updates, it is like surprise treat. I appreciate all the time put in and the fact that you do so much already, I'm surprised you aren't half dead already =) Take all the time you need. I have hope for any manga as long as it takes and as long as it isn't dropped =)

    ReplyDelete
  23. I think it's incredible how much work you guys do just between the three if you! Keep up the amazing work and I would just like you guys know we really appreciate all the effort you put in, especially these las few days! Three chapters is impossible but you did it!

    ReplyDelete
    Replies
    1. I am happy you like the effort I put into it, Im paying the price now all my joints in my hand and wrist are swollen from the massive editing each chapter took, my hand had been under a heat pad since i finished 27

      Delete
  24. Thank you so much for scanlating Bokura no Kiseki! <3
    Having done some shoujo manga translating myself, I know just how tiring all those panels of dialogue can be. All of you are amazing for being able to finish an entire volume within a week!
    I'm looking forward so much to the next volume! Ah, if only December would come earlier~

    By the way, may I know how you buy your manga? Which website do you use? I want to buy Bokura volumes for my collection, but it's just so dizzying to browse through all those different prices and shipping costs. It would be great if you could recommend a reliable one. Thanks! :D

    ReplyDelete
  25. Thanks as for the scanlations as always! By the way, at the download link for volume 6 of bokura no kiseki there isn't any volume download link only the character booklet, just saying. Only a heads up!

    ReplyDelete
    Replies
    1. New link on front page has been added

      Delete
  26. Hi... I'm a fan of the series and would like to know whether you know where I could download a copy of the raws for volume 9... Moreover, I really appreciate the fact that you guys really make an effort to translate this manga. I would offer my help but I'm bad when it comes to translating kanji in general so I'll probably be of no use. So thank you very much and god bless. Merry Christmas to you guys...

    ReplyDelete
    Replies
    1. When it comes to raws of volumes I wouldnt know where to search, I buy and scan my own raws but if you search on the net you might find individual magazine scans for bokura, or if you visit fancelli tumbler she seems to find magazine chapters before the volume comes out

      Delete
  27. Some of the links for Bokura in the download page is dead, and Volume 8 in particular has both the chapters link (for chapter 26) and volume 8 link dead (so the download is incomplete no matter which link you choose). Just saying.

    ReplyDelete
    Replies
    1. We know but its a pain in the ass effort to keep updating bokura no kiseki links every month for one person, we will update those links when we do end of volume 10, but until than we wont update any download links because its to time consuming updating monthly, we hear your request just know at end of volume 10 we will do new links

      Delete
    2. here we go I decided to upload volume 8 again, i felt guilty so here is Volume 8 download link, sorry for making you wait for new link. Also if you need a download link you can contact me directly at deusexscans@gmail.com. HERE IS NEW DOWNLOAD FOR VOLUME 8: http://ul.to/3obo8a0i
      Ill update download page as well.

      Delete
  28. Past a year since I've seen this post and it still amuses me that a page like this was made necessary.

    ReplyDelete
  29. Why dont you add a mysterious girl wearing a cape,claiming that she loves Glen and turn out to be veronica's younger sister.Veronica never met her before because the younger sister is a curse child,their parents afraid that she could harm the kingdom and ended up locking her up in a secret room.When she tried to escape,she met Glen and fall in love at first sight. Or something like that...make it more mysterious..it could be a bit thrill for the readers...

    ReplyDelete
  30. Thanks to you i discovered this amazing manga and i'll never thank you enough !
    Plus the dialogues are really important and complex, that musn't be easy... I tried to read some raws (i study japanese in college) and it's so tiring. It made me love you guys even more for such a good translation ! Thank youuu !
    No matter how long it takes, i'll be waiting and secretly worship you \o/
    Thank you again !

    ReplyDelete
  31. Random Questoin: Do you guys have a master list of the manga chapters to download? Yes I know Its online everywhere, but my internet is awful and I can barely read a chapter without having to reload a page 10 times.

    ReplyDelete
    Replies
    1. No master list im sorry, we use to have full volume download master links but if no one downloads the links go dead, at the end of this volume Ill try to repost the volumes again if i have time.

      Delete
  32. I just wanted to thank you group for translating this manga! it's my fav! i don't usually comment as I'm busy with full time job and studying for exams, but I just want to give you guys a quick shout out of...thank you! lifesavers! i would be drowning in tears wondering what happen next if you don't continue this.

    ReplyDelete
    Replies
    1. You are most welcome... Not to worry... We won't be quitting this series anytime soon.

      Delete
  33. Dear Dues Ex Scans,
    I love what you guys are doing for this series. And I think that it is most understandable that releases like this series would be released for a long time. I just would like to let you guys know that you are awesome for translating this manga. Better late than never, in my opinion because a plot like this deserves to be read by so many. Good luck with all the other stuff because I understand that life's got its own idiosyncrasies.
    And so, my hat off to you guys and well done.

    ReplyDelete
  34. I love the series but I also wait patiently for new chapters. I have some idea how much work it requires since even who!e reading I notice there are more pages than others manga/manhwa/manhua I read. So all I want is to give a very big THANKS for working on this manga.
    (^ム^)

    ReplyDelete
  35. I love the series but I also wait patiently for new chapters. I have some idea how much work it requires since even who!e reading I notice there are more pages than others manga/manhwa/manhua I read. So all I want is to give a very big THANKS for working on this manga.
    (^ム^)

    ReplyDelete
  36. Thank you so much for translating an amazing 53 chapters (About 3000 pages of dialogue in multiple dialects!) of this incredible series. I haven't read a new manga in years and actually started reading Our Miracle thinking it had been completed long ago. When I got to the page that said, "This chapter isn't out yet," I just about died. Then, I remembered it was why I wanted to learn Japanese in the first place. I'd like to get my hands dirty helping to translate something, or at least learning how. Do you have any recommendations on how to get started? Also, I just want to say what an amazing job you guys have done portraying when people speak distinctly. It's hard to distinguish formality levels or more antiquated phraseology in English without sounding absurd. Good job!

    ReplyDelete